<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>بایگانی‌های لذت نوشتن (قسمت پانزدهم) - گویای خبر</title>
	<atom:link href="https://gooyaekhabar.ir/press/%d9%84%d8%b0%d8%aa-%d9%86%d9%88%d8%b4%d8%aa%d9%86-%d9%82%d8%b3%d9%85%d8%aa-%d9%be%d8%a7%d9%86%d8%b2%d8%af%d9%87%d9%85/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://gooyaekhabar.ir/press/لذت-نوشتن-قسمت-پانزدهم/</link>
	<description>گویای خبر، راهبردی نوین در انتشار خبر</description>
	<lastBuildDate>Wed, 24 Apr 2024 11:19:38 +0000</lastBuildDate>
	<language>fa-IR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://gooyaekhabar.ir/wp-content/uploads/2025/09/آیکون-سایت.jpeg</url>
	<title>بایگانی‌های لذت نوشتن (قسمت پانزدهم) - گویای خبر</title>
	<link>https://gooyaekhabar.ir/press/لذت-نوشتن-قسمت-پانزدهم/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>لذت نوشتن (قسمت پانزدهم)</title>
		<link>https://gooyaekhabar.ir/%d9%84%d8%b0%d8%aa-%d9%86%d9%88%d8%b4%d8%aa%d9%86-%d9%82%d8%b3%d9%85%d8%aa-%d9%be%d8%a7%d9%86%d8%b2%d8%af%d9%87%d9%85/</link>
					<comments>https://gooyaekhabar.ir/%d9%84%d8%b0%d8%aa-%d9%86%d9%88%d8%b4%d8%aa%d9%86-%d9%82%d8%b3%d9%85%d8%aa-%d9%be%d8%a7%d9%86%d8%b2%d8%af%d9%87%d9%85/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[مدیر مسئول]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Apr 2024 11:19:36 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[تیتر یک]]></category>
		<category><![CDATA[یادداشت]]></category>
		<category><![CDATA[املای صحیح]]></category>
		<category><![CDATA[شناخت ریشه کلمات]]></category>
		<category><![CDATA[لذت نوشتن (قسمت پانزدهم)]]></category>
		<category><![CDATA[مریم زارع پستکی زاد کارشناس ارشد زبان و ادبیات فارسی]]></category>
		<category><![CDATA[گویای خبر]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://gooyaekhabar.ir/?p=80619</guid>

					<description><![CDATA[<p>گویای خبر – شکل کلمات و شناخت ریشه آنها و تشخیص هم‌خانواده‌­ها یا کلمات مشتق می‌­تواند ما را به املای صحیح بسیاری از کلمات راهنمایی کند. نوشتن یکی از این واژه‌­ها به جای دیگری، نادرست اسـت. بعضی از واژه‌ها، دو گونه تلفظ دارند که یکی از آنها درست و دیگری نادرست است. نباید بنویسیم باید بنویسیم &#8230;</p>
<p>نوشته <a href="https://gooyaekhabar.ir/%d9%84%d8%b0%d8%aa-%d9%86%d9%88%d8%b4%d8%aa%d9%86-%d9%82%d8%b3%d9%85%d8%aa-%d9%be%d8%a7%d9%86%d8%b2%d8%af%d9%87%d9%85/">لذت نوشتن (قسمت پانزدهم)</a> اولین بار در <a href="https://gooyaekhabar.ir">گویای خبر</a>. پدیدار شد.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://news.gooyaekhabar.ir/"><span style="color: #800000;">گویای خبر</span> </a>– شکل کلمات و شناخت ریشه آنها و تشخیص هم‌خانواده‌­ها یا کلمات مشتق می‌­تواند ما را به املای صحیح بسیاری از کلمات راهنمایی کند. نوشتن یکی از این واژه‌­ها به جای دیگری، نادرست اسـت.</p>
<p><a href="https://news.gooyaekhabar.ir/%d9%84%d8%b0%d8%aa-%d9%86%d9%88%d8%b4%d8%aa%d9%86-%d9%82%d8%b3%d9%85%d8%aa-%d9%87%d8%b4%d8%aa%d9%85/%d9%84%d8%b0%d8%aa-%d9%86%d9%88%d8%b4%d8%aa%d9%86-%d9%82%d8%b3%d9%85%d8%aa-8%da%af%d9%88%db%8c%d8%a7%db%8c-%d8%ae%d8%a8%d8%b1/" rel="attachment wp-att-70232"><img decoding="async" class=" wp-image-70232 aligncenter" src="https://news.gooyaekhabar.ir/wp-content/uploads/2023/06/لذت-نوشتن-قسمت-8گویای-خبر.jpg" alt="" width="769" height="476" /></a></p>
<p>بعضی از واژه‌ها، دو گونه تلفظ دارند که یکی از آنها درست و دیگری نادرست است.</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td width="131"><span style="color: #3366ff;"><strong>نباید بنویسیم</strong></span></td>
<td width="123"><span style="color: #3366ff;"><strong>باید بنویسیم</strong></span></td>
</tr>
<tr>
<td width="131">
<p style="text-align: right;">ارک</p>
</td>
<td style="text-align: right;" width="123">ارگ</td>
</tr>
<tr>
<td width="131">
<p style="text-align: right;">اشگ</p>
</td>
<td style="text-align: right;" width="123">اشک</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" width="131">جُرگه</td>
<td style="text-align: center;" width="123">
<p style="text-align: right;">جَرگه</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" width="131">
<p style="text-align: right;">خِرمن</p>
</td>
<td style="text-align: right;" width="123">خَرمن</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" width="131">خواروبار</td>
<td width="123">
<p style="text-align: right;">خواربار</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" width="131">
<p style="text-align: right;">دردودل</p>
</td>
<td style="text-align: right;" width="123">درددل</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" width="131">رشگ</td>
<td width="123">
<p style="text-align: right;">رشک</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="131">
<p style="text-align: right;">زرشگ</p>
</td>
<td style="text-align: right;" width="123">زرشک</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" width="131">سُفته</td>
<td style="text-align: center;" width="123">
<p style="text-align: right;">سَفته</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="131">
<p style="text-align: right;">عسگر</p>
</td>
<td style="text-align: right;" width="123">عسکر</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" width="131">کُرنا</td>
<td width="123">
<p style="text-align: right;">کَرنا</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td width="131">
<p style="text-align: right;">گرام</p>
</td>
<td style="text-align: right;" width="123">گرامی</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" width="131">لشگر</td>
<td width="123">
<p style="text-align: right;">لشکر</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" width="131">
<p style="text-align: right;">مُشگ</p>
</td>
<td style="text-align: right;" width="123">مُشک</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" width="131">مَشگ</td>
<td style="text-align: center;" width="123">
<p style="text-align: right;">مَشک</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" width="131">نهار</td>
<td width="123">
<p style="text-align: right;">ناهار</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>کلماتی که شباهت آوایی با هم دارند (کلمات متشابه):</p>
<table>
<tbody>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">آج: برجستگی روی سوهان</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">عاج: دندان فیل</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">آجل: آینده</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">عاجل: شتابنده</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">اَخسّ: فرومایه‌­تر</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">اَخصّ: خاص‌­تر</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">اَذل: خوارتر</td>
<td style="text-align: center;" colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">اَزل: زمان بی‌­آغاز</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">ارضاء: خشنود کردن</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">ارضاع: شیر دادن</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">اثاث: لوازم خانه</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">اساس: بنیاد، پایه، پی</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="4" width="159">
<p style="text-align: right;">ارض: زمین</p>
</td>
<td style="text-align: center;" colspan="3" width="151">
<p style="text-align: right;">ارز: واحد پول</p>
</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">عرض: پهنا</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">اَسرار: رازها</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">اِصرار: پافشاری</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">اشباه: جمع شبه، همانندها</p>
</td>
<td style="text-align: center;" colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">اشباح: جمع شبح، سایه‌ها، پیکرهای خیالی</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">اِعلام: آگاه کردن</td>
<td style="text-align: center;" colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">اِعلان: آشکار کردن</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">اِغناء: بی­ نیاز کردن</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">اِقناع: قانع کردن</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">الغا: لغو و باطل کردن</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">القا: تلقین کردن، آموختن</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">اَلم: درد</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">عَلم: نشان، درفش، پرچم</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">امارات: حکومت</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">عمارات: ساختمان</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">امل: آرزو</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">عمل: کار</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">انتساب: نسبت داشتن، مرتبط بودن</td>
<td style="text-align: center;" colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">انتصاب: گماشتن، نصب کردن</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">ایلام: استان و شهری در غرب ایران</p>
</td>
<td style="text-align: center;" colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">عیلام: در قدیم، نام کشوری بوده است شامل خوزستان، لرستان و کوه‌های بختیاری کنونی</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">بِالطَبع: از روی میل و طبع</p>
</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">بِالتَبَع: پیروی کردن، در نتیجه</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">باید: فعل مضارع «بایستن» و در برگیرنده زمان حال</p>
</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">«بایست» و «می ­بایست»: فعل ماضی و «بایستی»: صیغه شرطی</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">بحار: جمع بحر، دریاها</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">بَهار: فصل نخست سال</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">برائت: از ریشه بری، بی­ گناهی</td>
<td style="text-align: center;" colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">براعت: کمال فضل و ادب</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">بغل: کنار</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">بقل: حبوبات</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">بنیاد: پایه ساختمان</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">بنیان: خودِ ساختمان</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">پرتقال: نام یکی از مرکبات</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">پرتغال: نام کشوری در اروپای غربی</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">تأدیه: پرداختن</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">تعدیه: متعدی کردن فعل</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">تألم: درد و رنج</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">تعلم: آموختن</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">تحدید: محدود کردن</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">تهدید: ترساندن</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">تحلیل: حل کردن</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">تهلیل: ذکر «لا اله الا الله» گفتن</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">تَراز: میزان ارتفاع</td>
<td style="text-align: center;" colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">طراز: طبقه، ردیف، رتبه</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">تسویه حساب: ایجاد موازنه در حساب</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">تصفیه حساب: پرداخت بدهی</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">تصادف: اتفاقی با هم رو به ­رو شدن</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">تصادم: سخت به هم خوردن</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">توفان: صفت فاعلی از مصدر توفیدن، خروشان، فریاد کننده</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">طوفان: باد و باران بسیار سخت و شدید</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">ثری(ثرا): خاک</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">سرا: خانه</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">ثمین: باارزش، گرانبها</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">سمین: چاق، فربه</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: center;" colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">ثنا: ستایش</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">سنا: روشنایی، بلندی</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">ثواب: پاداش</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">صواب: درسـت، بجا و مناسـب</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">جذر: ریشـه­‌یابی و در ریاضی نیز عددی اسـت که آن را در خودش ضرب می‌کنند (مجذور)</td>
<td colspan="2" width="321">جزر: کمترین حد ارتفاع سطح آب دریا</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">حایل: آن‌چه میان دو چیز واقع شود، مانع</td>
<td colspan="2" width="321">هایل: ترسناک، هولناک</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="5" width="178">
<p style="text-align: right;">حَذَر: پرهیز کردن</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="3" width="173">حَضَر: ضد سفر</td>
<td style="text-align: right;" width="280">حَظر: ممنوع بودن</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="5" width="178">حَزم: دوراندیشی</td>
<td style="text-align: right;" colspan="3" width="173">هَزم: شکست دادن</td>
<td width="280">
<p style="text-align: right;">هضم: گوارش</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">حَلال: روا، جایز</p>
</td>
<td style="text-align: right;" colspan="2" width="321">هِلال: ماه شب اول، ماه نو</td>
</tr>
<tr>
<td style="text-align: right;" colspan="7" width="310">حلیم: بردبار، شکیبا</td>
<td colspan="2" width="321">
<p style="text-align: right;">هلیم: نوعی خوراک</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">
<p style="text-align: right;">حمزه: یکی از اسامی مردان، نام عموی پیامبر اسلام(ص)، شیربیشه</p>
</td>
<td colspan="2" width="321">همزه: یکی از حروف عربی</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">حورا: زن زیبای بهشتی، یکی از اسامی بانوان</td>
<td colspan="2" width="321">هورا: فریاد و بانگ برآوردن برای دل دادن یا تشویق کسی که به امری خطیر چون مبارزه یا مسابقه اشتغال دارد، غوغا</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">حوزه: ناحیه، جانب، طرف</td>
<td colspan="2" width="321">حوضه: حوض کوچک، ناحیه یا منطقه ­ای که آب های آن به یک جا می ­ریزد</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">حول: پیرامون، اطراف</td>
<td colspan="2" width="321">هول: ترس</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">حیات: زندگی</td>
<td colspan="2" width="321">حیاط: قسمتی از خانه</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">حِین: هنگام</td>
<td colspan="2" width="321">هین: آگاه باش</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">خاستن: بلند شدن</td>
<td colspan="2" width="321">خواستن: طلبیدن</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">خان: رییس ایل، بزرگ­‌زاده، شیارهای درون لوله تفنگ</td>
<td colspan="2" width="321">خوان: سفره</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">خرد: کوچک، ریز و اندک، ضد واژه بزرگ</td>
<td colspan="2" width="321">خورد: فعل ماضی از مصدر خوردن</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">ذقن: چانه</td>
<td colspan="2" width="321">زغن: کلاغ سیاه</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">ذکی: تیزهوش</td>
<td colspan="2" width="321">زکی: پاکیزگی</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">ذُل: خواری</td>
<td colspan="2" width="321">ظِل: سایه</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">ذِلّت: خواری و پستی</td>
<td colspan="2" width="321">زَلّت: سهو و خطا، لغزش</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">ذلیل: خوار</td>
<td colspan="2" width="321">ضلیل: بسیار گمراه</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">رازی: منسوب به ری، اهل ری</td>
<td colspan="2" width="321">راضی: خشنود، قانع</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">رُب: نوعی چاشنی غذا</td>
<td colspan="2" width="321">رُبع: یک چهارم</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">زرع: کشـت و کاشـتن</td>
<td colspan="2" width="321">ذرع: مقـیاس قـدیم برای اندازه­گیری طول (برابر با 04/1 متر)</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">سبا: سرزمینی در ناحیه یمن</td>
<td colspan="2" width="321">صبا: باد لطیف</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">ستر: پوشاندن</td>
<td colspan="2" width="321">سطر: نوشتن</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">سُتور: چهارپا</td>
<td colspan="2" width="321">سُطور: خط‌های نوشته</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">سُخره: مسخره، مورد ریشخند</td>
<td colspan="2" width="321">صَخره: تخته سنگ بزرگ</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">سد: مانع، بند و حایل</td>
<td colspan="2" width="321">صد: عدد 100</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">سَفَر: بیرون رفتن از وطن</td>
<td colspan="2" width="321">صَفَر: یکی از ماه­‌های قمری</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">سفیر: نماینده، پیام ­آور</td>
<td colspan="2" width="321">صفیر: صدابانگ</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">سِلاح: اسلحه</td>
<td colspan="2" width="321">صَلاح: درستی</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">سور: جشن و مهمانی و شادی ایرانی</td>
<td colspan="2" width="321">صور: بانگ کردن</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">سیف: شمشیر</td>
<td colspan="2" width="321">صیف: تابستان</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">شست: انگشت بزرگ دست و پا</td>
<td colspan="2" width="321">شصت: عدد 60</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">غالب: چیره</td>
<td colspan="2" width="321">قالب: شکل، کالبد</td>
</tr>
<tr>
<td width="64">
<p style="text-align: right;">غذا: خوراک</p>
</td>
<td style="text-align: center;" width="47">غزا: جنگ</td>
<td colspan="7" width="520">
<p style="text-align: right;">قضا: سرنوشت، به جای آوردن واجبی که در وقت معین ادا نشده است، حکم کردن</p>
</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">غیظ: خشـم و غضب</td>
<td colspan="2" width="321">غیض: کاهـش آب</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">فترت: رکود، سستی، فاصله بین دو دوره فعالیت</td>
<td colspan="2" width="321">فطرت: خصوصیت هر موجود از آغاز خلقت، سرشت و طبیعت</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">فِراق: دوری، جدایی</td>
<td colspan="2" width="321">فَراغ: آسودگی</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">قدر: ارزش</td>
<td colspan="2" width="321">غدر: حیله</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">قِصّه: داستان</td>
<td colspan="2" width="321">غُصّه: غم و اندوه</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">قُم: یکی از شهرهای ایران</td>
<td colspan="2" width="321">قوم: طایفه، ایل، خویشان</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">قیاس: مقایسه</td>
<td colspan="2" width="321">غیاث: پناه</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">گریز: فرار</td>
<td colspan="2" width="321">گزیر: چاره</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">لوت: نام یک دشت</td>
<td colspan="2" width="321">لوط: نام یک پیامبر</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">لوث: آلودگی و پلیدی، کم‌ارزش کردن</td>
<td colspan="2" width="321">لوس: کسی که خود را برای دیگران عزیز می کند.</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">مأمور: کسی که موظف است کاری را انجام دهد.</td>
<td colspan="2" width="321">معمور: آباد کردن، تعمیر کردن</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">مایه: اصل، اساس، باعث</td>
<td colspan="2" width="321">مایع: یکی از حالت­های مادّه</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">متبوع: وابسته</td>
<td colspan="2" width="321">مطبوع: خوشایند</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">محتوا: دربرگرفته شده</td>
<td colspan="2" width="321">محتوی: دربرگیرنده</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" width="153">
<p style="text-align: right;">محظور: ممنوع، حرام</p>
</td>
<td colspan="3" width="153">
<p style="text-align: right;">محزور: برانگیخته شده از خشم، خشمناک</p>
</td>
<td colspan="3" width="325">محذور: مانع، گرفتاری، حجب و حیای اخلاقی پرهیز شده، آن‌چه که از آن دوری می‌کنند</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">مزمزه: چشیدن مزه و نرم نرم خوردن چیزی</td>
<td colspan="2" width="321">مضمضه: شست­ و شوی دهان با آب و مانند آن</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">مَس: لمس کردن</td>
<td colspan="2" width="321">مَسح: کشیدن دست بر سر یا پا</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">مستور: پوشیده شده</td>
<td colspan="2" width="321">مسطور: نوشته شده</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">معاصر: هم­ عصر، رایج، متداول</td>
<td colspan="2" width="321">مآثر: آثار نیک</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">معونت: یاری کردن</td>
<td colspan="2" width="321">موونت: رنج و سختی</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">مفروض: فرض شده</td>
<td colspan="2" width="321">مفروز: جدا شده</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">منسوب: نسبت داده شده</td>
<td colspan="2" width="321">منصوب: گماشته شده، به خدمت گرفته شده</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">نقایص: عیب­ ها، اشکال‌ها</td>
<td colspan="2" width="321">نواقص: کاستی‌­ها، ناتمامی‌­ها</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">نو: تازه، جدید</td>
<td colspan="2" width="321">نوع: قِسم، جنس، رقم</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">نواحی: جمع ناحیه، منطقه</td>
<td colspan="2" width="321">نواهی: نهی شده</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">نهار: روز</td>
<td colspan="2" width="321">ناهار: ناشتا و غذای چاشت، وعده غذایی ظهر</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="7" width="310">هیز: بدکار و بی‌­شرم</td>
<td colspan="2" width="321">حیز: جا و مکان</td>
</tr>
<tr>
<td width="64"></td>
<td width="47"></td>
<td width="42"></td>
<td width="5"></td>
<td width="19"></td>
<td width="128"></td>
<td width="4"></td>
<td width="41"></td>
<td width="280"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>&nbsp;</p>
<p>نوشته <a href="https://gooyaekhabar.ir/%d9%84%d8%b0%d8%aa-%d9%86%d9%88%d8%b4%d8%aa%d9%86-%d9%82%d8%b3%d9%85%d8%aa-%d9%be%d8%a7%d9%86%d8%b2%d8%af%d9%87%d9%85/">لذت نوشتن (قسمت پانزدهم)</a> اولین بار در <a href="https://gooyaekhabar.ir">گویای خبر</a>. پدیدار شد.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://gooyaekhabar.ir/%d9%84%d8%b0%d8%aa-%d9%86%d9%88%d8%b4%d8%aa%d9%86-%d9%82%d8%b3%d9%85%d8%aa-%d9%be%d8%a7%d9%86%d8%b2%d8%af%d9%87%d9%85/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
